jessybxx: (House - Vindaloo Curry)
( Sep. 11th, 2006 05:07 pm)
I love this.
My favourite line: "Poof - cinq" *roflmao*

And I think everyone has already seen this. If not: Shame on you ;)

Some cartoons, grabbed from some IMG board )
jessybxx: (Moi \m/)
( Sep. 11th, 2006 05:32 pm)
Bored yet?

Some random pics of new stuff... )

Coming up:
1. A disgusting, five-minute look at the German dub of Stargate Atlantis and how they managed to ruin ALL of the characters ([livejournal.com profile] yamasagi is waiting for this I think :D)
2. 40 years of Star Trek: More about my early slash-related influences - it's all Gene's fault (okay, maybe not ^_~)
... and how they managed to ruin ALL of the characters!
Yay! ... not XD

So this thing happened last Wednesday.
I was watching the interview with that young woman who had been imprisoned by a guy for eight and a half years but during the commercials, I switched around the channels a bit and suddenly found myself in the middle of a SG-A episode. A dubbed SG-A episode. A second before I started yelling and destroying random pieces of furniture, I decided to take this opportunity and make some notes about the stuff they did to the characters. That way, I'd have some real arguments against the bloody dub of doom.
Fun fact: I actually did this in ENglish almost automatically cuz I know nobody would read that if I put it onto my German blog and... let's face it, you guys simply got better adjectives than we do ^_~

This was an episode from the second season and that's why Lt. Ford isn't mentioned. And I really would've liked to hear Radek Zelenka, too (maybe in his case, they didn't remove an accent FOR ONCE, but my hopes aren't exactly high) but he didn't appear during the five minutes I managed to stand this crap.
I also researched the names of the pathetic idiots voice actors just for the sake of completeness.
Anyway, here are my (slightly exteneded) notes, sorted by character! Grab your vomiting bags, hold on to something and have... fun X_x

--------------------------------

John Sheppard
This is the only character where I can tell you the name of the voice actor without research: Marcus Off, who also played Eric Idle in Monty Python's Flying Circus and Jack Sparrow in You-Know-What. And you know how much I love him in both roles. But John Sheppared is probably the single wrongest thing he ever did! I mean, John's behaviour and the stuff he says tend to be kinda dorky (space bugs, anyone? XD) but he's also very brave and saves the days on Atlantis on a somewhat regular basis. But the dub really reduces him to the silly comments. Which hurts. Badly.

Elizabeth Weir
(played by Elisabeth Günther)
Heck, no. Now, Elizabeth can be TUFF when danger looms large. But in general, she really CARES for her people a lot. Well, her German version sounds more like a teenage bitch than anything else. Yuck.

Rodney McKay
(played by Axel Malzacher)
OMG I always hated Axel Malzacher and now it's just getting worse >:O Okay, Rodney is an ass. But he's a brilliant, funny, loveable and terribly charming ass. Not to mention he's a lot hotter than I tend to admit to myself, ahem XD Anway, the dubbers somehow succeeded in taking away all of his charm and leaving only the ass behind. Great job. Not.

Teyla Emmagan
(played by Natascha Geisler)
The leader of the Athosian people is friendly, caring and compassionate. Her German version sounds as if she had an IQ of about 12.7. Wow.

Carson Beckett
(played by Tobias Lelle)
Okay, it's impossible to recreate a Scottish accent in German language. But it's still irritating because there's certainly something missing. And that's not the worst aspect of Carson's dubbed version. Oh no. As I told [livejournal.com profile] silicondreams, he's my favourite character in SG-A. Why? Because he's cute and gentle and easily scared ;) In contrast, the German Beckett sounds as if he was being constantly annoyed. Where is my adorable, shy Carson gone? Oh god, this is just so terrible!!! *sobs*

Ronon Dex
(played by Ole Pfennig)
Heh. He's the only main character that sounded somewhat similar to the original. Strange.

--------------------------------

Y'know what? Right now, I firmly believe the vocie actors were chosen by throwing some dice T_T

And we can do better, we really can. And we did.
For example, I have heard John de Lancie speak. It was only a short piece and it was years ago, but that really burned into my brain (God, I had have such a crush on that man, but more about the embarrassing stuff tomorrow ^_~). And his German VA (Hans-Werner Bussinger) really sounds remarkably similar. No kidding.

Okay, this doesn't change the fact that I want to watch the Q episodes in English but anyway. We can do better.

Coming up: 40 years and not counting anymore: Star Trek and me - Of crushes on ominpotent creatures and slashy POVs before I even knew what slash is ^_^
jessybxx: (Anime - Redhead (from REC))
( Sep. 11th, 2006 07:52 pm)
... my pathetic, fangirly and utterly stupid contribution to Star Trek's 40th anniversary. Run away if you can XD

Earlier than expected, but this entry just WANTED to be written like, RIGHT NOW.

Contains slashy stuff, please click to read ^^ )

PPS: And I forgot something else: One of my first attempts at real writing was a series of fantasy stories based on a Game Boy rendition of Final Fantasy. And it featured Q. Holy crap, that character really influenced me a lot back then. I actually remember QMuse attacking me almost every night to make the stuff even more dramatic and more heartbreaking. Strange guy. Why of course, he was MY muse ;)

PPPS: John de Lancie is not only hot. He's funny, too ^___^
.

Profile

jessybxx: (Default)
jessybxx

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags